BUBBLE BATH STORIES: JON WU

Jon Wu talks about his own family’s journey as they immigrated from Taiwan to Queens, NYC.Jon also speaks on how language in the Asian community is anything but basic. The movie does a great job at differentiating languages via subtitles, something Wu points out is very real in most Asian communities. Your Grandparents may speak Tawianese, but your parents are fluent in Mandrian, and you speak with your siblings in English. Nicky is particularly blown away by this because she already thinks spanish is hard to learn, but having to be fluent in multiple languages to communicate with family members is unfathomable. For Wu, however this was a strength he bought to set. He was able to help direct one of the actors who only spoke Taiwanese. Nicky does mention that while doing research for the interview she came across reviews for the movie that complained the accents of the actors portraying Taiwanese characters were a BIG disappointment, and Jon’s mother was also on that bandwagon of criticism. “You can’t perfect everything.” 

Connect

IG: @chinitomendez

 





Previous
Previous

BUBBLE BATH STORIES: PENNY SERRANO

Next
Next

BUBBLE BATH STORIES: AKILIS MUSIC